私のイチオシ旅行グッズ

言語学習にも役に立つ翻訳機「ポケトーク S」

ポケトーク S:3万2780円

ソースネクスト 執行役員 製品企画グループ責任者の柳沼友香氏

 世の中にあふれる旅行グッズだが、価格やデザインだけで選んでしまってはもったいない。メーカーの担当者に企画コンセプトを聞いてみると、新たな魅力が発見できるかもしれない。

 ソースネクストは手のひらサイズの翻訳機「ポケトーク S」を販売している。同社 執行役員 製品企画グループ責任者の柳沼友香氏に開発の狙いを伺った。

――開発の経緯を教えてください。

柳沼氏:2001年頃から翻訳機の製品化の構想はありました。当時、翻訳機を実現しうる技術や通信環境が整っておらず、製品化には至りませんでしたが、ようやくテクノロジーが追いつき、通信スピード、翻訳精度が向上し、お客さまがお求め安い価格で製品を提供できるようになったため、2017年12月に初代モデルの販売を開始しました。

――どんな機能があるのでしょうか。

柳沼氏:翻訳機能のほか、カメラで撮影したテキストを翻訳できる「カメラ翻訳機能」、リアルな会話練習ができる「会話レッスン機能」、翻訳履歴を使った「発音練習機能」などの言語の習得に役立つ多彩な機能があります。旅行先で便利な単位換算機能のほか、最近ではWeb会議でも使える「ハンズフリー翻訳(β版)」も公開しました。

ポケトーク S

――こだわりのポイントは?

柳沼氏:初めて会った外国人話者同士がコミュニケーションできる機器としてシンプルな設計にしました。前面はシンプルに翻訳ボタンのみで、押したらすぐに翻訳できます。また、高い翻訳精度を実現するために通信を必要としますが、通信料を従量課金ではなく買いきりにし、電源をつければ面倒な設定不要で、すぐに使える点です。

一回り大きくして視認性を高めた「ポケトーク S Plus」も販売されている

――どんな人に使ってもらいたいですか?

柳沼氏:コロナ禍では学習ツールとしての利用が増えています。会話レッスン機能や発音練習機能などの言語学習向けの機能も続々搭載しています。「こういうとき英語でなんて言うんだろう?」をポケトークに話しかけて学習したり、発音練習をしたり、海外旅行に行くまでにその国の言語を事前に習得したりするのもおすすめです。

――ありがとうございました。